日韩天天综合网_野战两个奶头被亲到高潮_亚洲日韩欧美精品综合_av女人天堂污污污_视频一区**字幕无弹窗_国产亚洲欧美小视频_国内性爱精品在线免费视频_国产一级电影在线播放_日韩欧美内地福利_亚洲一二三不卡片区

網(wǎng)站客戶和項(xiàng)目經(jīng)理關(guān)注什么?(2)_建站經(jīng)驗(yàn)教程

編輯Tag賺U幣
教程Tag:暫無(wú)Tag,歡迎添加,賺取U幣!

推薦:參考:網(wǎng)站設(shè)計(jì)師與客戶的交談
網(wǎng)站設(shè)計(jì)師與客戶交談作為設(shè)計(jì)師,出于對(duì)設(shè)計(jì)項(xiàng)目的責(zé)任,我經(jīng)常要和市場(chǎng)人員一起接觸客戶。利用與客戶進(jìn)行訪談的寶貴機(jī)會(huì),與客戶進(jìn)行更為深入的溝通,具體了

視覺設(shè)計(jì)是網(wǎng)站的外觀,它不僅僅是一個(gè)漂亮的首頁(yè),也不必是前衛(wèi)新潮。

好的視覺設(shè)計(jì)意味著高質(zhì)量,恰如其份,和受眾以及其支持的信息內(nèi)容相關(guān)。它應(yīng)該提供視覺體驗(yàn)甚至可以給你帶來意外和驚喜。

Functionality功能

Functionality is the use of technology on the site. Good functionality means the site works well. It loads quickly, has live links, and any new technology used is functional and relevant for the intended audience. The site should work cross-platform and be browser independent. Highly functional sites anticipate the diversity of user requirements from file size, to file format and download speed. The most functional sites also take into consideration those with special access needs. Good functionality makes the experience center stage and the technology invisible.

功能是網(wǎng)站上使用的技術(shù),好的功能性意味著網(wǎng)站工作正常,頁(yè)面載入迅速,鏈接有效,任何使用的新技術(shù)都工作正常而且和那些目標(biāo)受眾相關(guān)。

網(wǎng)站應(yīng)該跨平臺(tái),適應(yīng)多種瀏覽器。高度功能化的網(wǎng)站可以預(yù)期用戶需求的多樣性,比如文件大小,格式,下載速度。好的功能性網(wǎng)站甚至?xí)紤]那些有非凡需要的用戶。出色的功能性讓體驗(yàn)成為閃光燈下的焦點(diǎn),而技術(shù)隱居幕后。

Interactivity交互性

Interactivity is the way that a site allows you to do something. Good interactivity is more than a rollover or choosing what to click on next; it allows you, as a user, to give and receive. It insists that you participate, not spectate.

所謂交互性是指網(wǎng)站答應(yīng)你做些什么

好的交互性絕不僅僅是鼠標(biāo)滑過的效果或者下一步該點(diǎn)擊什么,它答應(yīng)你做為一個(gè)用戶可以給予也可以獲取,強(qiáng)調(diào)你的參與而不是旁觀。

It's input/output, as in searches, chat rooms, e-commerce and gaming or notification agents, peer-to-peer applications and real-time feedback. It's make your own, distribute your own, or speak your mind so others can see, hear or respond. Interactive elements are what separates the Web from other media. Their inclusion should make it clear that you aren't reading a magazine or watching TV anymore.

交互是輸入和輸出

好比你在搜索,在聊天室,使用電子商務(wù),游戲或者通告,點(diǎn)對(duì)點(diǎn)應(yīng)用,實(shí)時(shí)反饋。交互是指完全自主,從制造到發(fā)布,表達(dá)你想要表達(dá)的,其他人可以看見,聽見或者響應(yīng)。正是交互的元素使得網(wǎng)站變得和其他的媒介不同。交互性的存在讓你清楚地知道你不是在讀一本雜志也不是在看電視。

Overall Experience綜合體驗(yàn)

Demonstrating that sites are frequently more -- or less than the sum of their parts, the overall experience encompasses content, structure and navigation, visual design, functionality, and interactivity, but it also includes the intangibles that make one stay or leave. One has probably had a good overall experience if (s)he comes back regularly, places a bookmark, signs up for a newsletter, participates, emails the site to a friend, or stays for a while, intrigued.

分享:借鑒:英文版網(wǎng)站要注意八個(gè)細(xì)節(jié)
看了不少企業(yè)網(wǎng)站,我習(xí)慣性的留意他的英文版本,很多時(shí)候,給我的第一感覺就是粗糙,尤其在細(xì)節(jié)上,處理得很不好。目前大部分企業(yè)網(wǎng)站的英文版本主要問題有下

來源:模板無(wú)憂//所屬分類:建站經(jīng)驗(yàn)教程/更新時(shí)間:2007-05-09
相關(guān)建站經(jīng)驗(yàn)教程